Buongiorno ragazze, un felicissimo anno nuovo e buona Befana! Primo post dell'anno non sarà di propositi ma del libro che abbiamo letto insieme durante il mese di dicembre, La notte ha cambiato rumore di Maria Duenas. Più che libro dovrei definirlo librone visto le sue 650 pagine, ora lo vediamo.
Maria Duenas, La notte ha cambiato rumore, Mondadori, Milano 2020
Tit. orig.: El tiempo entre costuras
Trad. di: Federica Niola
Genere: romanzo storico
Categoria: sartoria, moda
Trama
Sira Quiroga è una giovane sarta nella Spagna degli anni Trenta. Ha imparato a cucire dalla madre che lavora presso un atelier nel quale viene anche lei presto assunta. É promessa ad un bravo ragazzo ma, improvvisamente, si innamora dell'uomo sbagliato, un imprenditore truffaldino che, con la scusa di fondare un'azienda insieme, la porta in Marocco, le ruba tutto ciò che ha e la lascia sola e incinta nel paese straniero, piena di debiti e accusata essa stessa di furto.
Grazie all'aiuto di un commissario e della padrona di casa che investirà su di lei, piano piano riuscirà a rialzarsi e ad aprire un atelier di alta moda a Tetuan. Saranno poi le amicizie e la conoscenza delle mogli di alti funzionari del protettorato spagnolo, sue affezionate clienti, che porteranno Sira ad entrare in contatto con una rete di spionaggio britannico e a lavorare con loro tra le cuciture degli abiti.
Commento
La trama e l'inizio mi avevano preso molto, non vedevo l'ora di voltare pagina per sapere cosa sarebbe successo, tuttavia devo confessarvelo, l'ho trovato estremamente prolisso! Tutte quelle pagine sono praticamente la storia della Spagna e dei suoi protettorati e il racconto di Sira è proprio minimo. Ho fatto quindi una gran fatica a finirlo, è la prima volta che mi succede con questi romanzi. Ditemi voi cosa ne pensate se lo avete letto.
Needlework Fiction Books
Sira usa il cucito per tornare alla vita, è brava e, con l'aiuto di riviste internazionali e un po' di fortuna, riesce a creare un atelier di alta moda e a riproporre i modelli dei grandi stilisti in periodi così duri dove è difficile trovare le stoffe.
Anche per il lavoro sotterraneo di informatrice usa i suoi modelli: impara l'alfabeto Morse e lo ripropone con le cuciture attraverso punti lunghi e corti.
Lavora da sola e forse è un po' inverosimile che riesca ad ottemperare a tutte le commesse, avere una vita sociale e una nell'ombra.
Note
Per l'autrice è il romanzo d'esordio ed ha avuto molta fortuna anche all'estero, forse sono io che non l'ho compreso del tutto. Ne è uscito il seguito, Il ritorno di Sira, altre 670 pagine, non penso che lo leggerò.
Se, nonostante la mia recensione, volete leggerlo, lo trovate sicuramente nella vostra biblioteca, libreria preferita, oppure online.


I am reading a little more now , I must have over 50 books waiting .
RispondiEliminaBut the two you are reading seem a good read , enjoy Hugs June.
Happy New Year.
Grazie mille per la bellissima recensione, come sempre molto particolareggiata.
RispondiEliminaNon credo riuscirò a seguirti nella tua prossima lettura perché dei 180 libro che mi attendono , quel titolo proprio mi manca.
Ti auguro una splendida epifania
It's unfortunate that the wordiness of this book overshadowed the main character and her story. That is a big book--I can see why you don't plan on reading the second one. I read 53 books this year (or more accurately--listened to about 90% of them :). Hope you find some titles you really love this year, Irene. Happy reading! ♥
RispondiEliminaCiao Irene che belle storie che ci fai conoscere, il libro nuovo l'avevo già visto e mi piaceva lo terrò presente. Ti saluto e buon ricamo 🥰
RispondiElimina